Boukensha ni Naritai to Miyako ni Deteitta Musume ga S Rank ni Natteta LN - Volume 11 Chapter 21
- Home
- Boukensha ni Naritai to Miyako ni Deteitta Musume ga S Rank ni Natteta LN
- Volume 11 Chapter 21
Kata penutup
Beberapa artis dipuji sebagai musisi musisi—diakui oleh musisi lain atas musikalitas dan keterampilan mereka yang luar biasa meskipun tidak memperoleh penjualan yang signifikan. Seri ini dimulai sebagai eksplorasi karakter seperti itu, seorang protagonis sederhana yang sangat dihormati di antara rekan-rekannya. Awalnya disusun sebagai kisah ringan, namun berkisar pada keinginan Angeline untuk kembali ke rumah di tengah berbagai rintangan. Dia menjadi marah karena kemunduran ini sambil menyebarkan propaganda berlebihan tentang ayahnya, dan Belgrieve akhirnya dibuat bingung oleh semua pujian yang tidak pantas diterimanya. Novel ini akan berakhir dengan reuni mereka yang menyentuh dan menyentuh hati. Itu saja—ini seharusnya adalah novel komedi yang dikemas dalam satu volume.
Menulis selalu menjadi hobi saya, namun membuat kesimpulan yang memuaskan untuk cerita sepanjang sepuluh ribu karakter adalah sesuatu yang belum saya coba, jadi itulah yang ingin saya lakukan. Saat saya mendalaminya, memperlakukannya sebagai sebuah permainan, saya berkomitmen untuk menulis hingga cerita mencapai akhir alaminya. Setelah saya mengirimkan karya saya ke situs web yang menampilkan peringkat berdasarkan peringkat dan bookmark, novel tersebut dengan cepat naik ke posisi teratas pada peringkat harian dalam waktu seminggu. Awalnya direncanakan sebagai serial pendek, namun ambisi saya menjadi lebih baik ketika saya memperluasnya menjadi kisah panjang yang melampaui satu juta karakter. Anehnya, berbagai penerbit mulai menghubungi saya. Setelah memikirkannya sebentar, saya memutuskan untuk memilih Earth Star Novels, yang merupakan orang pertama yang menghubungi saya. Di bawah naungan mereka, saya bersyukur bisa menerbitkan karya ini hingga volume terakhir.
Setiap kali saya merevisi sebuah volume untuk diterbitkan, mau tak mau saya menyadari kurangnya kedalaman dalam membangun dunia, yang merupakan konsekuensi dari pendekatan awal saya yang biasa-biasa saja. Jika penulisnya pun bisa merasakannya, pasti para pembacanya juga akan merasakannya. Namun bahkan ketika buku-buku tersebut beredar di pasaran, serialisasi online terus berlanjut; ketika seorang penulis yang tidak kompeten seperti saya harus menciptakan dua dunia berbeda untuk dua versi berbeda secara bersamaan, penulis itu pasti akan mencampuradukkan banyak hal. Akibatnya, dunia dibiarkan dalam keadaan yang serampangan. Namun, sebagian dari diriku bertanya-tanya: jika aku lebih terpaku pada pembangunan dunia dan ternyata menjadi terlalu rumit, akankah aku mendapatkan begitu banyak pembaca? Bahkan sekarang, aku belum punya jawabannya. Pada akhirnya, cerita ini berpusat pada kembalinya Angeline ke Belgrieve, dan rangkaian cerita yang konsisten dari awal hingga akhir mungkin yang mempertahankan minat pembaca meskipun tulisan saya buruk.
Selama seri ini berjalan, banyak novel ringan adaptasi web lainnya muncul hanya untuk memudar setelah beberapa volume. Saya sangat bersyukur telah menyelesaikan seri ini sesuai dengan apa yang saya bayangkan. Namun, pencapaian ini bukan semata-mata hasil kerja seorang penulis saja. Ini melibatkan upaya banyak orang agar cerita ini dapat menarik perhatian Anda. Karena ini adalah jilid terakhir, saya ingin menggunakan kesempatan ini untuk mengucapkan terima kasih kepada mereka semua.
Pertama, saya mengucapkan terima kasih kepada ilustrator luar biasa, Master toi8, yang karya seni menawannya memberikan kehidupan ke dalam sebelas volume. Apa yang tidak lebih dari salah satu dari sekian banyak cerita amatir di internet berhasil menjangkau begitu banyak pembaca, dan saya yakin itu semua berkat ilustrasinya yang luar biasa. Mereka menambahkan kedalaman yang sangat dibutuhkan pada dunia dan membenamkan pembaca dalam cerita lebih dari apa yang bisa saya capai dengan kata-kata. Saya ingin menyampaikan penghargaan saya sekali lagi. Sungguh, terima kasih.
Selanjutnya, rasa terima kasih saya yang sebesar-besarnya ditujukan kepada Urushibara-sensei, maestro di balik edisi manga. Manga ini dengan sempurna menangkap esensi dari karya aslinya sambil memasukkannya dengan elemen unik yang hanya dapat dicapai di manga. Bacaannya tetap menyenangkan, dan saya sangat senang mendengar pendapat para pembaca yang beralih dari versi manga ke versi novel. Anda mengucapkan terima kasih yang terdalam karena terus memperbaiki tulisan saya yang jelek. Saya sangat berharap kita dapat melanjutkan perjalanan kolaboratif kita bersama.
Terima kasih yang tulus saya sampaikan kepada editor saya. Pertama, kepada M-san, orang pertama yang menghubungi saya untuk meminta novelisasi. Berkat dukungan Anda, buku ini dapat dikenal dunia. Yang juga patut diberi ucapan terima kasih adalah M-san, yang mengambil tugas ganda sebagai penyunting bersama M-san yang lain (ya, ini jadi membingungkan), tetap menjadi editor saya bahkan setelah mantan M-san keluar dari proyek. Keterlibatan abadi Anda, termasuk saat Anda bepergian ke Oita untuk membantu membangun atap di dek saya, tidak akan pernah terlupakan. Anda menghadapi pekerjaan saya dengan keseriusan dan ketulusan, dan saya sangat berterima kasih. Terima kasih.
Terima kasih saya juga sampaikan kepada I-san yang dengan berani menerima tantangan untuk mewarisi seri ini di tahap akhir. Memasuki sebuah proyek di tengah jalan dan menganggap penyelesaiannya adalah tugas yang sangat berat, dan kesabaran serta dukungan Anda yang tak tergoyahkanlah yang memungkinkan saya mencapai kesimpulan tersebut. Terima kasih.
Saya ingin mengucapkan terima kasih kepada editor edisi manga, T-san dan O-san, dan semua orang di departemen pemasaran yang upaya tak kenal lelahnya memastikan kesuksesan buku ini. Kepada Earth Star Novels dan semua individu yang terafiliasi, kontribusi Anda sangat dihargai. Terima kasih.
Akhirnya kepada Anda, para pembaca yang budiman, yang telah menjelajahi kisah ini, saya berhutang budi yang terdalam. Minat abadi Anda mendorong seri ini maju. Jika nama “Mojikakiya” memicu rasa penasaran di kemudian hari, meski sekecil apa pun, saya akan puas. Sungguh, terima kasih.
Ceritanya kini telah selesai. Dulu saya adalah seorang penulis yang menyusun narasinya, sekarang saya hanyalah seorang pembaca yang meninjaunya kembali. Jika, seperti saya, Anda dapat memvisualisasikan Belgrieve dan Angeline sedang bergerak, maka aspirasi saya akan terpenuhi.
Saat musim gugur tiba, membawa hawa dingin yang sejuk, warna-warna cerah alam mengisyaratkan akan segera datangnya musim dingin. Saya yakin penjara bawah tanah dan guild beroperasi dengan lancar sekarang, dan saya yakin Angeline dan anggota partainya telah kembali dengan membawa cerita tentang negeri timur. Setelah panen padi, mungkin saya akan mengunjungi Turnera untuk mendengar petualangan mereka.
MOJIKAKIYA, Oktober 2021